Мирелла
Альфонсо - Луиджи Альва
Эстрелла - Сюзанна Данко
Троила - Роландо Панераи
Адольфо - Плинио Клабасси
Морегато - Марио Боррьелло
Девушка - Сандра Киссати
Юноша - Альфредо Нобиле
Дир. Нино Сандзоньо
РАИ Милан, 26.10.1956г., live

Оторвала себе вот такой раритет! Даже никогда не слышала про этот спектакль. А тут и Панерайчик, и душечка Клабасси, и один из моих любимых дирижеров Сандзоньо. Откуда транслировали, непонятно, на сайте Скалы про такое не пишут. Слышно, что запись живая со сцены, но все чисто и достаточно неплохо слышно, и аплодисменты вырезаны.
Поют, как водится, по-итальянски, ну ничего так, перевод хороший, в рифму.
Опера белькантовая, звучит совершенно итальянски по духу, то ли из-за итальянского каста (они мигом итальянизируют что угодно), то ли это Шуберт подражал. Музыка легкая, даже непривычно легкая после песен, арии-дуэты вообще с веселыми мотивчиками на три притопа, невзирая на тему. Жалуются и радуются одинаково заводно. Еще Шуберт любит воткнуть посреди дуэта арию одного из участников - пол-дуэта, ария и еще пол-дуэта, такая вот схема.
Сюжет самый клюквенный. Дело происходит в Испании в средневековье (думаю, век 8-10). В глухой деревне живет себе баритон Троила (Панерайчик) - бывший король провинции Леон, свергнутый другим баритоном Морегато. Думаю, имя заимствововано от готов, у них были Аттила, Тотила и пр. Хотя готское имя в средневековье, имхо, анахронизм. И вот Панерайчик жил в изгнании и жаловался на жизнь свою жестянку (большая ария сразу после вступительного хора), и еще у него был сын-тенор. Однажды в деревню забрела принцесса Эстрелла, дочка нового короля-узурпатора Морегато. От охоты отбилась. Гуляла она себе, и тут пришел бас - начальник королевской армии и стал до нее домогаться. Люблю, мол, выходи за меня и т.п. Но принцесса ему категорически отказала - и то, ведь сразу после ухода рассерженного баса на нее набрел главный герой тенор, и они, естессно, влюбились друг в друга. Так что басу опять облом.
Да, пока сопрана там бродила, в деревню прибежал ее папа-король, дочку искал. Держался совсем даже не узурпаторски, наоборот, очень так жалобно причитал, где моя доченька любимая, ну прям Риголетто.
Вот, значит, во 2 акте сопрана закрутила с тенором, а бас не унялся и решил ее похитить и себе, значит, заграбастать. Но в итоге подоспел тенор, спас сопрану, пришли оба папы-баритона, узнали друг друга, король раскаялся в узурпировании. Далее воссоединение влюбленных и передача тенору королевского трона. Обоих отцов - на пенсию, коварного баса - нафиг, народу - хэппи-энд.
В общем, это не сюжет, а безобразие, но выглядит вполне мило.

Что касается пения, то неплохо, но не шикарно. Сопрана Данко пищалка, баритон Боррьелло старался, но, честно сказать, голоса у него нет. Вот Альва очень красиво и хорошо тут звучал, даже лучше, чем в его обычных лирических ролях. Мелодичный прямо такой был.
Панерайчик тут плохо звучит, т.к. партия вся явно Шубертом завышена и написана для совсем высокого баритона типа тех, которые поют Пеллеасов. Панерай все же низкий баритон, и слышно, что петь ему неудобно. Прям слышно, как постоянно повышает голос и из-за этого звучит стерто. А когда в партии типа как низы, то Панерайчику как раз хорошо, начинает звучать как положено. Вот Клабасси хорошо выглядит вокально, звучный такой, только никак не могу поверить, что он злобный и коварный. Ну слишком он душечка ))
Еще в действии есть второстепенные девушка и юноша (мецца и второй тенор), мельком появляются, девица поет механически по учебнику, хотя неплохим голосом, а вот тенор очень приятный.
Надо еще немецкую оригинальную версию скачать, ознакомиться в задуманном автором виде ))

@темы: немецкая опера